Многие исследователи полагают, что первыми строителями Петербурга были, в частности, представители коренных племён, проживавших по берегам Невы. Об этом же мы узнаём из поэмы Пушкина «Медный всадник»: «По мшистым, топким берегам Чернели избы здесь и там – Приют убогого чухонца…» Чухонцами в старину называли представителей финно-угорского населения, среди которого были ижоры.
Первые сведения об ижорах как о народе встречаются ещё в 12 веке. Ижорская земля под названием «Ингардия» упоминается и в Ливонской хронике 13-го столетия. А вот территорию, на которой находится современный Петербург, их предки начали заселять гораздо раньше.
Ольга Конькова, Научный сотрудник Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН, директор Центра коренных народов Ленинградской области:
"Ижоры – это древнейшее население Северо-Запада, последние исследования показали, что предками ижор были люди, пришедшие сюда около 10 тысяч лет назад после отхода ледника. И ижоры сохранили в себе, в своём облике черты тех древних первых людей, сохранили свой характер."
Калевальский фольклор – среди ижор встречались рунопевцы – исполнители песен карело-финского поэтического эпоса. Старинные узоры в ижорской культуре сохранились на одежде и предметах обихода. Синяк – он же косоклинный синий сарафан, сапана – женский головной убор с хвостом на затылке. Ижоры были морскими рыболовами, вели своё хозяйство, шили обувь, занимались керамикой. Дмитрий 16 лет назад переехал в Кингисеппский район Ленинградской области и работал учителем изобразительного искусства. Однажды, сев за гончарный круг, понял, что это его настоящее призвание. По старым черепкам Дмитрий восстанавливает предметы ижорского быта, среди которых, к примеру, кубышка, рукомой, маслёнка.
Дмитрий Ткачёв, Гончар:
"Выходцы из деревни Большое стремление – керамику Большого стремления мы делаем реконструкцию вместе с детьми, обучаем в соседней деревне. Так вот жители этого Стремления приходили ко мне и вспоминали, как они детьми ходили в гончарные мастерские, и на основе их воспоминаний происходила реконструкция, то есть все были вовлечены в эту реконструкцию."
Согласно последней переписи, в России около 250-ти ижор и большинство проживают в Ленинградской области. Современные дети о традициях своего народа знают иногда даже больше чем их родители. Этнографический музей в посёлке Вистино – не только хранитель экспонатов, это ещё и образовательный центр. Ребята занимаются здесь, а потом несут культуру домой, в семью.
Арина Александрова:
"Девочки, девушки, женщины вязали половики-кругляки, ткали на станках и при этом пели песни, ещё вышивали полотенца, собирали кукол, лепили из глины кукушойту."
На лекции по истории края приезжают ижоры из Петербурга, Кингисеппа, Нарвы, Ивангорода. В августе проходит большая Сойкинская ярмарка, а в июле – праздник ижорской культуры.
Елена Кострова, Директор ижорского этнографического музея:
"Съезжаются абсолютно отовсюду – вот куда уехали люди с этих мест, и потом они уже сюда возвращаются с детьми на этот праздник для того, чтобы послушать песни свои, поучаствовать в танцах, поучаствовать в конкурсе традиционных национальных блюд, поткать – то есть прикоснуться обратно к своей культуре, прийти в музей.
Ижорский язык – не просто редкий, он включён ЮНЕСКО в Атлас исчезающих языков мира. Учебников, как и словарей, нет. В прошлом году при поддержке правительства Ленинградской области было издано пособие по изучению ижорского языка.
Никита Дьячков, Сотрудник ижорского этнографического музея, преподаватель ижорского языка:
"Ижорский язык не был литературным языком. В каждой деревне был практически свой говор. И поэтому даже сегодня у нас есть такие сложности, связанные с тем, что в одной деревне скажут так, а в другой скажут: «Нет, у нас так никогда не говорили». Поэтому мы пытаемся снивелировать, выработать некую норму языка на сегодняшний день."
Бабушка Никиты по папиной линии была ижоркой. Язык он выучил сам, разговаривая с местным населением, и уже 4 года преподаёт его другим.
Любовь Пригаро, Ижорка:
"Стараемся не пропускать занятия. И естественно уже есть результат – мы уже не только думаем, но и говорим на ижорском языке, при встрече общаемся и стараемся сохранить традиции, сохранить культуру, сохранить главное язык. Будет язык, значит, будет жив ижорский народ.
Юлия Миханова, Максим Беляев, Татьяна Осипова, Александр Высоких и Андрей Клемешов, Первый канал. Санкт-Петербург.