Первый канал
Санкт-Петербург
19:53 19 апреля 2024, пятница
22 декабря, понедельник, 14:27

"Самураи. 47 ронинов". В Музее артиллерии проходит выставка по мотивам древних преданий Японии

Здесь оживают гравюры, цветет японский сад и люди словно путешествуют во времени. В музее артиллерии открылась выставка по мотивам одного из самых драматичных преданий Японии – о 47 ронинах.

Мультимедийная проекция, коридор ворот Тории, предметы быта - воссоздав древний японский город в самом центре Петербурга, организаторы задают исторический контекст, в котором происходили знаменитые события японского эпоса.

Екатерина Косолапова – Арт-куратор проекта:

"Дело в том, что вы, попадая на проект, посещаете замок того времени, вы можете пройти по городу Эдо, посетить дом самурая, покои гейши, оказаться в саду, где воины совершали ритуальное самоубийство сэппуку, оказаться в зале князей, которые участвовали в этом событии, то есть фактически вы погружаетесь в Японию. Пусть на час, на два часа, но в реальные события того времени."

Лейтмотивом выставки "Самураи. 47 ронинов" служит сказание о преданных воинах, решивших отомстить за смерть своего господина ценой собственных жизней. Эта история верности и отваги нашла отражение практически во всей культуре Японии. По ее мотивам ставят спектакли, снимают фильмы, создают картины и гравюры. В Петербург привезли одно из редчайших собраний 19 века, посвященных образам верных вассалов, – работы мастера Утагава Куниеси.

Татьяна Колобкова – Экскурсовод:

 
"Если мы с вами будем читать биографию ронинов, она у нас предоставлена в переводе, то мы с вами поймем, что они обычные люди, со своими пороками, со своими страстями, и наверное, сможем также оценить и понять, почему подвиг ронинов стал таким культовым в Японии, поскольку не только Куниеси, но и другие авторы различных жанров отдавали дань этому подвигу. То есть Япония действительно возвела поступок ронинов в ранг героического."

Из восьми залов и тысячи экспонатов самые уникальные находятся в конце выставки - это доспехи самураев. Такое защитное обмундирование весило почти 30 килограмм, но японские воины умудрялись в них даже плавать. Есть здесь и доспехи "Чёрного демона" - самого знаменитого самурая Страны восходящего солнца Ода Набунага. Он известен тем, что объединил двести феодальных разрозненных государств в целостную страну и создал основу культурной, военной и политической жизни Японии.

Виталий Цветков – Куратор выставки:

"Набунага уже к 20 годам своей жизни имел величайшую славу в Японии, он получил от императора письмо с признанием его исторической значимости, но его имя настолько гремело, что японцы боялись произносить его вслух. То есть имя Ода Набунага для современников было окутано такой невероятной мистификацией, поэтому самого Набунага прозвали Черный демон, и его доспех сейчас носит его личное прозвище. Это шедевр ювелирного искусства."

Но душой самурая всегда называли меч. Его бережно хранили и передавали из поколения в поколение, как и великие легенды, связанные с этим оружием.

Пока мастера боевых искусств показывают всем желающим, как дрались японские воины, из хранилища достают самый древний клинок коллекции.

Виталий Цветков – Куратор выставки:

"Это меч мастера Гассан 1390 года. Клинок был выкован в одной из самых древних и самых статусных школ в истории японского самурайского оружия. Мастера Гассан работают с 9 века нашей эры и по сегодняшний день. И мастера Гассан ковали клинки только для императорского двора. Так же, как и сегодня, так же как и 5 веков назад, для императорской армии, для нужд императора и его наследников."

Чтобы почувствовать культуру страны, можно примерить национальную одежду. В кимоно традиции далекой Японии становятся ближе и понятнее. Эти костюмы носили представители разных социальных сословий в начале 20 века. Александра Баркова в деталях рассказывает об истоках своей коллекции.

Александра Баркова – Коллекционер:

"Это совершенно новый виток российского коллекционирования. У меня нет японского дедушки, который служил японскому императору или вывез из Японии самурайский меч. Коллекция началась с интернета, как, собственно, и продолжается во многом. То есть началось это с возможности выйти в интернет, увидеть фотографии кимоно, выйти на японские сайты, узнать очень много о статусе кимоно и выйти на интернет-магазины."

Организаторы постарались показать посетителям культуру Страны восходящего солнца с разных сторон. По выходным на выставке, кроме экспонатов, можно увидеть показательные выступления и поучаствовать в мастер-классах. Например, сделать своими руками вот такую японскую куклу-оберег.

Елена Кабачинская - Председатель клуба оригами:


"Журавль – это очень благожелательный символ. Считается, что журавль улетает высоко в небо, а в небе живут боги, значит, журавль улетает от людей к богам, он как бы весть несет от людей к богам, и можно поэтому какие-то пожелания богам сказать, что-то попросить у них с помощью журавлика. Он улетает в небеса и живет там тысячу лет, поэтому считается, что и человек, который складывает журавлика, проживет очень долгую и счастливую жизнь."

Ирина Товкалева. Александр Дружинин. Андрей Клемешов. Александр Высоких. Первый канал. Санкт-Петербург. 
 

Комментарии
Всего (0)
Ваш комментарий